揮發(fā)性的力量
在之前的課程中,我向你解釋過(guò)為什么在一次談話中,通過(guò)提建議等等方式,一個(gè)人對(duì)另一個(gè)人會(huì)有吸引力。一個(gè)人對(duì)另一個(gè)人產(chǎn)生影響還有另外兩種方式,一種方式是思想的內(nèi)斂性的影響,在后面的課程中我們還會(huì)講這一點(diǎn)第二種就是揮發(fā)性的影響,一個(gè)頭腦作用于另一個(gè)頭腦之上。意識(shí)力量的這兩種顯現(xiàn)方式有一個(gè)明顯的區(qū)別。對(duì)于內(nèi)斂性的力量來(lái)說(shuō),一旦有了這種感情投入,并不是刻意通過(guò)一種主觀的努力去影響對(duì)方,僅僅是認(rèn)真深入地思考一件事情,就可以使別人的感情受到影響。而揮發(fā)性的力量是發(fā)出者有意識(shí)地運(yùn)用自己意志的力量而向?qū)Ψ绞┘泳耠姴ǎ苯幼饔糜诰唧w的事情,當(dāng)動(dòng)作發(fā)出者停止施加影響,電波也就消失了。
我沒(méi)有找到一個(gè)通俗的名詞,可以特指這種形式的思維力量,我也不想用“意志的有意識(shí)的力量,產(chǎn)生精神電波,可以作用于一個(gè)給定的客體”這種很生硬功夫的語(yǔ)句來(lái)定義它。為了便于表述,我不得不找一個(gè)詞來(lái)給它命名。所以,從此以后我就用“揮發(fā)性的力量”(volition原意為飛行)來(lái)指稱(chēng)上面定義的那種事物,這個(gè)詞來(lái)源于拉丁語(yǔ)volos,指意志。不要把這個(gè)詞同volition搞混了,volition指做出有意識(shí)的選擇或者決定。“揮發(fā)性的力量”是自然界最有效的力量之一,但卻幾乎不被人重視。有些人感覺(jué)到它的功效,卻不明白它的產(chǎn)生和發(fā)展。如果一個(gè)人愿意為此投入時(shí)間和精力,那么通過(guò)訓(xùn)練和實(shí)踐,它是很有可能獲得大幅度的提高的。在《全神貫注》那一章,我會(huì)給你一些科學(xué)的練習(xí)方法供你學(xué)習(xí)。
想要恰當(dāng)運(yùn)用“揮發(fā)性的力量”,就必須要了解有關(guān)人的意志力的一些規(guī)律;要了解有關(guān)人的意志力的規(guī)律,就要了解人究竟是什么樣的。
可能有很多人認(rèn)為,人的“自我”就是一個(gè)肉體的實(shí)際存在,就是我們的身體。這是唯物主義者的觀點(diǎn)。還有一些人認(rèn)為人的身體是受靈魂支配的,人的靈魂就在大腦里。這種說(shuō)法有一部分是對(duì)的,但只看到了其中一部分。還有一些人認(rèn)為在人的身體里有一個(gè)“超我”,這個(gè)“超我”指示著人們的所作所為。而真正的“自我”比精神要超出許多,正如精神比肉體要超出很多。肉體和精神都是它的下屬,都在它需要的時(shí)候?yàn)樗脕?lái)完成工作。
“自我”是你在幻想和反省時(shí)所認(rèn)識(shí)到的那個(gè)自己。我們每個(gè)人都會(huì)在某時(shí)某刻意識(shí)到它的存在,但對(duì)它卻缺少足夠的重視。
現(xiàn)在,放下這本書(shū),坐在椅子里放松全身,讓頭腦冷靜下來(lái),然后靜靜地想一想這個(gè)問(wèn)題









